News & Success Stories
07 December 2021

日本人の配偶者不許可が許可に / 日本人配偶者被拒签后再次申请成功取得签证

「日本人の配偶者等」の在留期間更新許可申請が不許可になった方が相談に来られました。突然出入国在留管理局からご夫婦別々にインタビューを受け、その内容に矛盾があるとして、不許可になったようです。初めての方でしたので、以前の申請の経緯がわからず、他にも理由があったのかも知れません。ともかく事実確認をし、婚姻の実態を詳しく説明した結果、日本に滞在中に許可となりました。この方の場合特殊な事情もありましたが、日本人の配偶者等は丁寧に説明をすれば理解してもらえることもあります。今回感想をいただきましたので、ご紹介します。

***
“日本人配偶”的在留期间更新许可申请被拒绝的人前来咨询。在其申请期间日本出入国管理局突然分别对这对夫妇进行了盘问,似乎是因为回答的内容不一致而被拒签了。由于是初次见面的客户,不知道上次申请的背景,感觉可能还有其他的原因。不管怎样,通过确认事实,详细说明婚姻的实际情况,终于取得了在留许可。虽然这位客户有一些特殊的情况,但日本人的配偶如果仔细解释说明一下会有可能被理解。这次我收到这位客户拿到签证后的感想,在这里给大家分享一下。

***
私は何にもしないで後悔するより 諦めないで 最後まで 最善を尽くしたいと思いました。

その気持ちを最後まで支えてくださった先生に有り難く思います。

ビザの申請から私の切実な心をよく理解し、まるで実のお姉さんのように暖かく最後まで諦めないで一緒に頑張りましょうと言って抱きしめてくださった先生の姿を忘れません。 これからも大事な縁を末長く守って生きたいと思いますので 先生 これからも何卒よろしくお願いいたします。

本当にありがとうございました。

***
(被拒签后)与其什么都不做只是后悔,我想尽我所能不放弃去试一试。

我很感谢到最后一直支持我的行政书士。

我永远不会忘记她从申请签证开始,就能够理解我的处境,像我的亲姐姐一样给我温暖的拥抱告诉我要一起努力不要放弃。我会好好珍惜我们之间的缘分,也会保持联系。

我真的非常感谢您。
12 October 2021

アルバイトが許可されました / 資格外活動許可申請 / Application for Part-time Job

ご自身で申請された日本人の配偶者等のビザ更新が不許可になり、相談に見えました。出国準備中で就労不可となっていたためご自身の店を閉めておられましたが、経済的に苦しい状況でしたので諸事情を説明した立証資料を添付し、資格外許可申請を出したところ、短時間ではありますが働くことが許可されました。

***
“Application for Permission to Engage in Activity Other than that Permitted Under the Status of Residence Previously Granted” was permitted to the person whose spouse visa extension was rejected and had been under the status of preparation for departure. Supporting documents that explains her family’s financial difficulty were submitted for this case.

***
被批准可以打零工
申请人自己申请的日本配偶等签证被拒,来本事务所咨询。因为持有的是准备出国的签证,不能工作,所以申请人关闭了自己的店铺,但由于经济困难,本事务所附上了说明各种情况的证明文件,并提交了资格外的许可申请,结果申请人被批准可以做短时间的工作。
10 July 2020

香港人の方の経営管理ビザが許可されました

本日事務所にお越しになり、4カ月から1年へ更新された新たな在留カードを受け取られました。"Finally..." と言って在留カードを手にご夫婦で顔を見合された瞬間のうれしそうな表情は忘れられません。
15 May 2018

Business Manager Visa / 经营管理签证 / 経営管理ビザが許可されました

今回の申請はカナダの方が日本で貿易をされるという案件でした。

若い女性の方でしたが、とてもしっかりした考えを持っておられましたので、私としても応援したいと思いました。結果予想を上回る速さで申請が下り、申請者と共に喜びを分かち合いました。

今回の感想をいただきました。

***
"I am so happy to say that I recently received the business manager visa in record time thanks to Miwa-san's most professional and friendly service!

Before meeting Miwa-san, trying to find out information about the visa application was proving very difficult, even choosing which visa to apply was confusing. When I decided to consult a lawyer for some basic information, I was lucky enough to run into Miwa-san who was able to explain everything clearly and offered a lot of help before I even decided to employ her services.

Of course I then immediately decided that I would like to hire Miwa-san due her professionalism, and not to mention the fact that she is fluent in 3 languages-a feat that is both impressive and super useful!

Throughout the process, Miwa-san was able to navigate all the necessary preparation with expertise in English, and translating everything to Japanese. I was away from Japan for a few months, during which time Miwa-san accommodated my needs by communicating effectively through instant messaging and email.

I received copies of every single document for my approval, and nothing was ever done without us discussing and agreeing together.

I was very lucky to have had Miwa-san help me during this very difficult process, and am so happy with the result. Thank you for everything!"

***
ご依頼をいただきましてありがとうございました。
19 March 2018

Spouse or Child of Japanese National permitted! 日本人の配偶者等が許可されました!

アフリカからいらした女性に「日本人の配偶者等」の在留資格認定証明書申請が許可されました。

日本人のご結婚相手とはインターネットのマッチングサイトで知り合われ、一度も会われることなく、初来日直後にご結婚の手続きをされました。難しい申請でしたが、その後のお二人の結婚生活の様子を丁寧に説明することで許可を得ることができました。

最初の相談からどれだけの連絡を取ったでしょうか。数えてみますとチャットのやり取りだけで200回を超えていました。電話も何回もしています。こちらから詳しくお聞きすることがありますし、申請人の不安や疑問に対応するやりとりもかなりあります。

これを全て英語で行います。これより時間を割いて準備する経営管理ビザ、ご家族とのコミュニケーションも必要な永住申請、こちらも英語で対応し許可を取った経験が多数あります。

中国語でも対応いたします。ストレスフリーな申請準備はまどか法務行政書士事務所にお任せください。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12